好事将近是什么意思| 造影是什么检查| 减肥中午吃什么| 下巴长硬包是什么原因| 尿素测定是查什么| 誉之曰的之是什么意思| 脚底出汗什么原因| 什么的灵魂| 音什么笑什么成语| 动脉硬化吃什么| 什么止痛药效果最好| 检查鼻炎要做什么检查| 胎盘成熟度1级是什么意思| 11月11号什么星座| 第二次世界大战是什么时候| 免疫球蛋白适合什么人| 确立是什么意思| eb病毒是什么| 脸上长斑吃什么药调理| 宫缩什么感觉| 什么时候看到的月亮最大| 湿气重有什么表现症状| 牙齿松动吃什么药最好| 什么时候洗头是最佳时间| 知青为什么要下乡| 胎儿永久性右脐静脉是什么意思| mb是什么| 北京立冬吃什么| 什么眼霜去眼袋效果好| 书到用时方恨少什么意思| 胃火吃什么中成药| loho眼镜属于什么档次| 颇有是什么意思| 睾丸疝气有什么症状| 嗜酸性粒细胞偏高是什么意思| 喉咙痛喝什么饮料| 射手后面的星座是什么| mep是什么意思| 伤口用什么消毒最好| 一什么一什么| 奶芙是什么| 得了阴虱用什么药能除根| 乙肝表面抗原高是什么意思| 6月3日是什么星座| 八字缺什么怎么算| 吃猪血有什么好处和坏处| 筋头巴脑是什么东西| 打日本电话前面加什么| 头发容易油是什么原因| 手术室为什么那么冷| 好好的什么意思| bpc是什么意思| 禅悟是什么意思| 嗓子疼吃什么消炎药| 什么是m| 梦见自己得绝症了是什么预兆| 糖尿病患者适合吃什么水果| 下午5点多是什么时辰| 白头翁是什么鸟| 高密度脂蛋白偏低是什么意思| 一什么泪珠| 成年人改名字需要什么手续| 放屁多是什么原因引起的| 妇科菌群失调吃什么药| 猫死后为什么要挂在树上| 睡觉食管反流什么原因| 出虚恭是什么意思| 三月24号是什么星座的| 身体逐渐消瘦是什么原因| 什么是证件照| 健康证都查什么| p波增宽是什么意思| 心电图t波改变是什么意思| av是什么意思| 煎中药用什么容器最好| 为什么喝咖啡会心慌| imf是什么意思| 隆胸有什么危害和后遗症吗| 停经闭经吃什么药调理| 红薯不能和什么一起吃| 发际线高的人说明什么| 膝盖痛吃什么药| 弱水三千只取一瓢什么意思| 清热燥湿是什么意思| 果酸有什么作用| 老年人吃什么水果好| 黄体可能是什么意思啊| 什么叫平仓| 淋巴细胞百分比偏低是什么意思| 苋菜是什么菜| 焦虑症是什么意思| 惊涛骇浪是什么意思| 粉瘤是什么东西| 贫血不能吃什么| 滚床单什么意思| 互为表里是什么意思| 什么的旋律| 女娲补天是什么生肖| 糙米饭是什么米| 代谢是什么| 什么是蓝颜知己| 为什么眼皮会一直跳| 肚脐右边按压疼是什么原因| 破月是什么意思| 儿童拉肚子吃什么药| 梦见什么是怀孕的征兆| 藕是莲的什么部位| 吃卡培他滨禁止吃什么| 白狗子是什么意思| 不治身亡是什么意思| 糖霜是什么| 生死劫是什么意思| 肝炎吃什么药好| 低血糖是什么症状| 葡萄胎有什么症状反应| 上午十点到十一点是什么时辰| 尿道痛什么原因| 爱在西元前什么意思| 老年人补什么钙效果最好| 什么的寒冷| 什么是肺部腺性肿瘤| 去医院看嘴唇挂什么科| 调理月经吃什么药最好| 海关锁是什么意思| 尿常规是检查什么的| 女性感染hpv有什么症状| 手串14颗代表什么意思| 子宫腺肌症吃什么药| 办结婚证需要什么| 不适随诊是什么意思| 开心是什么意思| 腰痛吃什么好| 什么是躯体化症状表现| 清洁度lv是什么意思| 喉咙痛吃什么药| 榴莲壳可以做什么| 尿液有白色絮状物是什么原因| 草是什么植物| 好运连连是什么意思| iva是什么意思| 有所作为的意思是什么| 求嗣是什么意思| 股骨头坏死什么症状| 镜花缘是什么意思| 故人什么意思| 张家界莓茶有什么功效| 坐月子吃什么水果| 什么都能吃| 梦到吃饭是什么意思| 什么的山野| 什么动物吃草| 1946年中国发生了什么| 执子之手什么意思| 颈椎用什么字母表示| 三元及第是什么意思| 古什么今什么| 脑垂体挂什么科| 什么食物含碘| 牛奶可以做什么美食| 二月初九是什么星座| 作曲是什么意思| 乳香是什么东西| 手腕痛挂什么科| 高烧后拉稀说明什么| HCG 是什么| 异地结婚登记需要什么证件| 真空什么意思| 吃什么补维生素b12| 探索是什么意思| 面肌痉挛吃什么药效果好| 口舌麻木吃什么药| 男马配什么属相最好| 胃糜烂吃什么药最好| 牛筋草有什么功效| 肚脐周围疼痛是什么原因| 来例假可以吃什么水果| 苏州立夏吃什么| 肛门出血用什么药| 一直发烧不退是什么原因| 钟馗是什么意思| 黄瓜敷脸有什么效果| 聚酯纤维是什么材质| 质子治疗是什么意思| 为什么一吃辣的就拉肚子| 自渎是什么意思| 庸人什么意思| 天衣无缝什么意思| 解解乏是什么意思| 梦见打麻将是什么意思| dvf是什么档次的牌子| 皮肤偏黄适合穿什么颜色的衣服| 甲亢是什么| 高油酸是什么意思| 嗓子疼吃什么药好得快| 张菲和费玉清什么关系| 纳闷是什么意思| 月经推迟半个月是什么原因| 黄芪煲汤和什么搭配| 什么是sm| 当所有的人离开我的时候是什么歌| 梦见虱子是什么意思| 盐酸对人体有什么危害| 怕热易出汗是什么原因| 6克血是什么概念| 土土心念什么| 什么的樱桃| o和b型生的孩子是什么血型| 任性的女孩有什么特点| 天生一对是什么意思| 电磁炉用什么锅| 碳水化合物对人体有什么作用| 不懂事是什么意思| 用什么泡水喝对肝脏好| 感激不尽是什么意思| 爱发朋友圈的女人是什么心态| 借力是什么意思| 月经不来又没怀孕是什么原因| 珍珠鸟吃什么| 还替身是什么意思| 自来鸟是什么兆头| 阴虚是什么意思| 11.6号是什么星座| 指模是什么意思| 作息时间是什么意思| eicu是什么意思| 四季豆不能和什么一起吃| 什么的铅笔| 什么牌子的蓝牙耳机好| 以身相许是什么意思| 片酬是什么意思| 症是什么意思| 口干舌燥吃什么药| 高压低是什么原因| 成吉思汗和忽必烈是什么关系| 诺如病毒是什么症状| 风热感冒用什么药| 02年是什么生肖| 碧池是什么意思| 冰糖是什么做的| 白切鸡用什么鸡做好吃| 帮凶是什么意思| 吃槐花有什么好处| 什么什么一惊| 梧桐树长什么样子| 通透是什么意思| 诊疗是什么意思| 白细胞低吃什么补得快| 孩子注意力不集中缺什么微量元素| 性出血是什么原因造成的呢要怎么办| 眼睛大小不一样是什么原因| 神经性头痛吃什么药效果好| 肺五行属什么| 供血不足吃什么药好| 女人更年期吃什么药| 无锡机场叫什么名字| 老人怕冷是什么原因| 朝鲜钱币叫什么| 什么是潜规则| 鸡蛋加什么吃壮阳持久| 站姐是什么职业| 感冒了不能吃什么食物| 高什么亮什么| 菊花的功效是什么| 上火了吃什么| 百度
ARTS / CULTURE & LEISURE
Copyright trade boosts Chinese-Russian cultural understanding, exchanges
Published: Jun 24, 2025 09:16 PM
Zhang Hongbo Photo: Li Hao/Global Times

Zhang Hongbo Photo: Li Hao/Global Times

 
Editor's Note:
Against the backdrop of the "China-Russia Years of Culture," the "Reading through the Seasons" China-Russia Literature Salon was held by the Global Times and the Russian Cultural Center in ­Beijing on June 19, 2025 with the participation of renowned experts in Chinese and Russian literature. Zhang Hongbo, the executive vice president and director-general of the China Written Works Copyright Society, focused on the issue of copyright trade and its role in China-Russia cultural exchange in his address at the event. This article is based on Zhang's speech.


A scene at the

A scene at the "Reading through the Seasons" China-Russia Literature Salon Photo: Li Hao/Global Times

Almost all the writers from the Russian delegation attended the roundtable discussion on literary and theatrical translation and dissemination held within the framework of the China-Russia Years of Culture. On the Chinese side, participants included writer Cui Daiyuan, children's literature author Hei He (also known as Gerelchimeg Blackcrane), and suspense writer Cai Jun, with Xue Tao joining later. 

The China Written Works Copyright Society, which I represent, is dedicated to the management and promotion of copyright trade - a vital mechanism for advancing civilizational exchange between China and Russian-speaking countries. Our association's connections are not limited to Russia alone but extend to a broad network of countries in which Russian is widely used. 

Reflecting on previous years, I recall that we organized and participated in numerous events in Russia, often meeting Russian writers and engaging in a lively series of collaborative activities. Our approach has been to use copyright trade - specifically, the import and export of literary, theatrical, film, and game copyrights - as a driving force for mutual learning and cooperation. I am convinced that copyright trade is not merely a commercial activity but also a bridge that promotes broader understanding and partnership between our two nations across multiple cultural fields.

To offer a clearer picture of the current extent of literary exchange, I would like to share some recent data on book publishing between China and Russia. 

According to official records from both countries, the numbers reflect steady and significant cultural engagement. From 2014 to 2023, China published at least 704 Russian books. In the same period, Russia published 400 Chinese literary works. For 2024, the latest figures show that Russia had published approximately 149 or 150 Chinese literary works, with more than 60 percent of these titles belonging to the genre of online literature. Other popular categories include science fiction, detective fiction, and children's literature, with a smaller but notable share of what we define as "serious literature." 

The detective and science fiction genres, in particular, continue to be bestsellers in Russia. The main reasons why Chinese sci-fi and online literature are so popular in Russia include several factors. First, the sharp eyes of editors helps select standout works. Second, there is a strong demand among Russians for high-quality youth literature, and the traditional culture and moral values found in Chinese books resonate deeply with Russian readers. Then, the influence of film and TV adaptations plays an important role. Additionally, translators are crucial in spreading these works effectively. Factors like the power of fan communities, eye-catching cover designs and illustrations, and active promotion and marketing also contribute significantly to their success.

On the Chinese side, in 2024 alone, about 74 or 75 Russian literary works were published. These figures strongly suggest that Russian interest in Chinese literature - especially online literature - has grown considerably in recent years.

Beyond literature, the theatrical arts have become a dynamic and important field of exchange. For example, the Beijing People's Art Theatre has staged several Russian plays. Conversely, Russian theaters are regularly hosting Chinese drama adaptations, such as a work adapted from Chinese writer Liu Zhenyun's I Am Not Madame Bovary, which is being staged two or three times each month and is scheduled through late June before a summer break and a new season in September. Additionally, there are ongoing negotiations for the stage rights of works by distinguished Chinese authors, including Mo Yan's Life and Death Are Wearing Me Out and Crocodile. These developments highlight the vitality and growing scope of theatrical exchanges between our countries.

For copyrighted works, readers of original books often become enthusiastic theatergoers for play adaptations due to their natural familiarity with the material. Meanwhile, theater audiences, driven by a desire to fully understand the story, often seek out the original works for a deeper read. This creates a mutually reinforcing relationship between book publishing and theatrical adaptations, with the potential to generate a "spillover effect" in the trade of intellectual property rights.

The sustained exchange of copyrights in literature and the performing arts is further deepening the cultural ties between China and Russia. Effective copyright export is a key factor in the successful dissemination of Chinese literature, drama, and film and television works overseas. The ultimate goal of copyright trade is to enable copyrighted works to exert a subtle yet profound influence on audiences with the aim of enriching the spiritual and cultural lives of people both domestically and internationally, strengthening their spiritual resilience, and laying a solid humanistic and social foundation for in-depth ­cooperation across various fields.

The author is the executive vice president and director-general of the China Written Works Copyright Society
头皮毛囊炎用什么洗发水 副高相当于什么级别 十二指肠球炎是什么病 混合型高脂血症是什么意思 两岁宝宝坐飞机需要什么证件
命运是什么意思 地塞米松是什么药 梦见自己给别人钱是什么意思 生理期吃什么比较好 手指关节疼痛挂什么科
风湿性关节炎用什么药 l do是什么意思 四大美女是什么生肖 黄历冲生肖是什么意思 脚背痛什么原因引起的
摩托车代表什么生肖 今天什么日子老黄历 二维是什么意思 减肥早上吃什么比较好 为什么会腰疼
42属什么hcv9jop4ns1r.cn 早泄要吃什么药hcv8jop8ns7r.cn 6月29什么星座hcv8jop4ns6r.cn 胸变大是什么原因hcv8jop9ns0r.cn 为什么醋能让疣体脱落bysq.com
天理是什么意思hcv8jop7ns7r.cn 神经梅毒有什么症状hcv7jop6ns7r.cn 元旦唱什么歌hcv9jop3ns6r.cn 梦见锁门是什么意思hcv8jop1ns5r.cn 爱出汗挂什么科hcv8jop8ns3r.cn
分诊是什么意思hcv8jop6ns2r.cn 为什么会经常口腔溃疡hcv9jop7ns2r.cn 大腿抽筋是什么原因引起的hcv8jop9ns3r.cn 敏感水体是什么意思hcv8jop8ns0r.cn 必要性是什么意思hcv9jop7ns3r.cn
lining是什么意思hcv7jop9ns0r.cn 右手麻是什么原因hcv8jop2ns7r.cn 右手大拇指抖动是什么原因luyiluode.com 什么好像什么一样520myf.com 哈乐是什么药96micro.com
百度